如何有效的品牌命名



  对于公司的来说,都很重视自己旗下的品牌命名。品牌名字是区分于同类产品重要的标志因素之一,他的名字一旦定下,在后期的推广中如果想要变动的话,就先要付出更大的代价。这也是为什么很多人话重金只为求一名。商场如战场,“三军易得一将难求”公司名称就是企业冲锋陷阵的前锋,他的好坏与否,决定着“战斗”时自身火力的强弱。在中国很多企业,品牌命名时英文名称就有多次变更,例如当联想进军国际时“Legend”竟成为绊脚石,联想将 “Legend”更名为“Le vo”,成为进军国际的步,象征着联想从“传奇”走向“创新”的里程。因此前车之鉴后车之师,不可不防!下面先知中国就为大家分析下,如何有效的品牌命名!

如何有效的品牌命名

  从品牌命名的方法上,中国自古以来对于品牌命名有一套行之有效的的方法,中国的传统品牌命名方法,多以字号的取名居多,即主要用来命名公司品牌。而西方目前的主流品牌命名方法上则是建立在严密的逻辑和规范的作业流程基础上,与品牌战略的方法有着很好的联结,应是品牌命名的主流。两者之间的明显区别.其实质是因为各自依附不同的文化背景、语言背景和传统因素之上。

  在我目前的认知中,对于具体产品的命名,首先要判断用哪种方法论更好,当然这需要根据具体的产品、具体的属性来选择。中国的传统方法与西方的方法在一些原则上有很多相似之处,因此也不用截然分开,如果应用适当,两者会形成一些互补关系。

  我们以餐饮品牌主例,强调中国传统或中国特色时用中学的方法收效明显,比如杭州有名的“张生记”、“素春斋”,而在西式餐饮上,”必胜客“、“星巴克”都是很不错的名字。

  所以分析产品的属性很重要,是中国传统产品还是泊来品,成为判断如何命名的首要问题。对于一些需要强调国际性的产品上,中国企业应该以西学为上的品牌命名方法来执行。象“激活”这类的新名字,都是很不错的。

  在操作上,西方的命名方法是以英文名为主体,在根据各国的实际转成适合各国文字的名称。而中国企业的命名就会存在以“中文”名称为出发点,而“英文”为主体的尴尬和矛盾。这说明中国企业在使用西学为主体的品牌命名方法上,需要做一些适应性的调整。

  在这方面,日本的经验值得我们借荐,因为日本的语言体系与中文是非常相似的,与英文以阿拉伯字母为基础的体系区别明显。看看日本企业在各个不同行业成长起来的国际品牌,有很多可以为我们提供很好的借荐,如何做到“本土的就是国际的”。

  中国企业的品牌命名在操作过程中,要确定,自已是需要英文名称优先,还是中文名称优先。比如“美的”,是先有中文名称,再转成英文名“MYDEAR”;而多普达,就是先有英文名称,再转成中文名称,这一先一后的次序,会影响到命名成功的直接结果。

  中英文品牌的名称应该是一起命名完成的,更不好的是以中国的方法命名“中文名称”,用西学的方法命名“英文名称”。比如我们公司的名称,也是考虑到咨询业起源西方,因此以Rayhanson英文名优先比较合适,然后转成发音相近的中文,雷翰臣,代表了“智慧、浩瀚、相宜”的意思,并且按中国的传统,也经过了测字,“温和平静,智达通畅,文昌技艺,奏功洋洋”,都是比较合适、吉利的名称。

  通过上面对如何有效的品牌命名的介绍,希望可以帮助到大家。如果你还想了解更多公司起名知识,欢迎你在此继续浏览其他文章,如有疑问点击在线咨询,找顾问为您进行解答!

  推荐阅读;十种品牌命名方法



商标注册排查
驳回风险评估
商标查询
欢迎拨打先知对咨询电话:
010-56018888

您也可以咨询我们的在线客服
在线咨询 QQ咨询